Wednesday, September 19, 2012

Skyler Hobbs goes to Japan


In the wake of reviewing the Sept/Oct EQMM story "Skyler Hobbs and the Garden Gnome Bandit" (among others) on his blog (as reported HERE), Japanese writer Toshiji Kawagoe has done me the honor of translating my first Hobbs flash fiction tale, "Skyler Hobbs and the Rollback Bandit," into Japanese.

For those of you who read Japanese (or just like looking at it, because it does look pretty cool), that's HERE.

For those of you who read Google Translate and enjoy scratching your head and wondering what the heck it means, that version is HERE.

This tale originally appeared here on the Almanack in November 2009, in answer to Patti Abbott's "Walmart, We Love You" challenge. The story was then collected in the Untreed Reads eBook Discount Noir, where the English version resides today. That's available HERE.

My thanks to Mr. Kawagoe for making Mr. Hobbs accessible to Japanese readers. More flash translations are coming soon.


Oscar Case said...

I enjoyed the scratching of my head and the translate. I'm still looking for the EQMM edition.

Deka Black said...

Congrats! Who knoews' Maybe this is the forst step to achieve a reader base in Japan ;)

Toshiji Kawagoe said...

Hi, Dave,

Thank you for introducing my translation of your Skyler Hobbs story. I have really enjoy reading and translating it.

Next one, "Skyler Hobbs and the Man Who Couldn't Fly" is now on my blog.

Best regards,

Toshiji Kawagoe